Мы — страна с высоким уровнем развития, модель благосостояния которой должна учитывать границы терпимости природы. Мы учимся жить и вести хозяйство в пределах терпимости мест обитания и произрастания. Мы несем ответственность перед будущими поколениями за сохранение природы и биоразнообразия Эстонии, за прекращение расточительства и создание экономики, считающейся с природой и климатом.
Чистая и разнообразная окружающая среда
Наши цели:
- Мы примем закон о климате, который поставит четкие цели и обеспечит правовые рамки при принятия решений для всех уровней управления и секторов.
- Мы создадим состоящий из ученых и постоянно действующий совет по климату, задачей которого будет предоставление правительству самой свежей научной информации и мониторинг принимаемых мер по достижению климатических целей.
- В сотрудничестве с местными общинами мы увеличим площадь охраняемых территорий в Эстонии до 30% площади суши и морских территорий.
- Мы запустим программу восстановления болот на бывших торфяных месторождениях. К 2030 году мы восстановим водно-болотные угодья на расположенных на территориях RMK полях остаточного торфа.
- С помощью средств ЕС мы подготовим эстонских сельхозпроизводителей к учитывающей потребности климата и способствующей связыванию углерода обработке земли.
- Мы сохраним культурные ландшафты Эстонии (например, альварные пастбища, береговые луга, лесолуга) и обеспечим необходимые средства для инвентаризации, сохранения и восстановления полуприродных сообществ и культурных ландшафтов.
- Мы будем следить за биоразнообразием природы и жизнеспособностью экосистем Эстонии и будем учитывать состояние природы при пространственном планировании и долгосрочных планах для различных сфер жизни.
- Мы снизим экологическое воздействие дамбы в проливе Вяйкевяйн – создадим в дамбе проемы и заменим воздушные линии морским кабелем.
- К 2030 году мы обеспечим переход Эстонии на возобновляемую энергию. Мы будем развивать морские ветропарки и способствовать рассредоточенному малому производству солнечной энергии.
- Мы создадим возможность для домашних потребителей и квартирных товариществ бесплатно подключаться в качестве производителей электроэнергии мощностью до 30 кВт.
- Мы будем платить пособие для смягчения чрезмерно высоких цен на электроэнергию, мы считаем важным, чтобы справлялись как семьи и предприятия, так и самоуправления. В сотрудничестве с самоуправлениями мы также разработаем пособие для стабилизации цен на дровяное отопление.
- Мы разработаем технологически нейтральный долгосрочный план для энергетики Эстонии, который будет определять наиболее разумную для Эстонии долю управляемого и неуправляемого производства электроэнергии.
- Мы будем развивать мощности возобновляемых источников энергии за счет средств от продажи квот на СО2 и отменим плату за возобновляемую энергию.
- Мы гарантируем, что к проектам по возобновляемой энергии будет применяться плата за лояльность, от которой выиграют местные жители и местные самоуправления (плата за ветряки и аналогичные меры).
- Мы адаптируем основную сеть электроэнергии, проложим морской кабель для внедрения возобновляемой энергетики и создадим электрические сети и подстанции для подключения к сети рассредоточенного производства возобновляемой энергии.
- Мы используем территории отработанных карьеров и месторождений для строительства ветряных, солнечных и гибридных парков.
- Мы ускорим производство получения разрешений на использование возобновляемых источников энергии.
- Мы реорганизуем биржу электроэнергии, чтобы гарантировать надежность снабжения и приемлемые цены. Мы сделаем приоритетными прозрачность ценообразования и возможность управлять потреблением до формирования биржевой цены.
- Мы внедрим меры по содействию созданию энергетических кооперативов и будем способствовать другим способам вовлечения населения в проекты по возобновляемым источникам энергии.
- Мы постепенно заместим сланец возобновляемой энергией и будем использовать сланец только для управляемых переходных мощностей. Мы не будем открывать новые шахты и обеспечим экономике Ида-Вирумаа справедливый переход.
- Вместе с учеными мы разработаем возможность использования управляемых источников энергии, при этом считаем правильным обсудить технологические решения будущего.
- Мы перестанем сжигать древесину на теплоэлектростанциях Нарвы.
- Для преодоления кризисов мы создадим резервы стратегических энергоресурсов и поддержим внедрение решений по консервации.
- Мы обеспечим надежность снабжения энергосетей в поселках и деревнях. Мы инвестируем в распределительные сети и надежность электросети.
- Мы переведем энергопотребление местных самоуправлений полностью на возобновляемую энергию.
- Мы будем требовать маленького углеродного следа и ориентированного на экономику замкнутого цикла конечного результата при реновации и строительстве зданий публичного сектора.
- Мы переведем производство тепловой энергии полностью на возобновляемую энергию, сохранив необходимые резервные мощности.
- Мы разработаем пакет мер по максимизации потенциала внутригосударственного производства биогаза, чтобы заменить импортированный и ископаемый природный газ. При помощи государственных мер мы обеспечим местному биогазу справедливый рынок.
- Мы создадим в Эстонии водородную инфраструктуру и производственные мощности. Мы составим водородную стратегию Эстонии и разработаем соответствующие правовые рамки.
- Мы сократим объем вырубки эстонских лесов. Мы постепенно доведем объемы вырубки до устойчивого уровня, сохраняющего природное разнообразие – до 8 млн фестметров в год, увеличивая добавленную стоимость деревообрабатывающего сектора и сохраняя рабочие места.
- Мы будем платить компенсацию частным лесовладельцам за сокращение объемов вырубки, сохранение леса и биоразнообразия.
- Мы задействуем дивиденды Центра управления государственными лесами (RMK) для обеспечения защиты леса и повышения эффективности деревообрабатывающего сектора.
- Мы позволим самоуправлениям определять леса, представляющие большой общественный интерес (KAH) и интенсивно используемые населением, чтобы община имела право голоса в вопросе управления лесами. В зонах с ограниченным режимом природопользования и на территориях KAH мы перейдем на методы дауэрвальда.
- Мы проведем эксперимент по сохранению государственного леса и управлению им в качестве общинного.
- Мы увеличим долю рекреационного обслуживания в деятельности RMK и обеспечим развитие системы походных маршрутов и троп, мест для отдыха и лесных домиков.
- Мы будем учитывать потребности регионов, зависящих от деревообрабатывающей промышленности, при переходе на устойчивое управление лесами, чтобы сохранить рабочие места и экспортный потенциал предприятий.
- Мы воспрепятствуем экспорту древесины из Эстонии в качестве сырья и повысим способность эстонской деревообрабатывающей промышленности придавать добавленную стоимость древесине в мебельной промышленности, строительстве и других отраслях промышленности, способствующих долгосрочному связыванию углерода и приносящих более высокий доход. Мы поддержим научную работу и прикладные исследования, связанные с повышением ценности древесины.
- Мы воспрепятствуем попаданию высококачественной древесины на неэффективные энергопредприятия и в котельные Европы.
- Мы установим для RMK новые условия закупок, способствуя повышению ценности отечественной древесины на эстонских предприятиях.
- Мы разработаем справедливую компенсацию для частных лесовладельцев за обязанность лояльности в вопросе охраны природы. Мы заключим с частными лесовладельцами договоры об охране ключевых биотопов.
- Мы создадим дополнительную систему поддержки добровольной природоохранной деятельности на частных землях и в частных лесах.
- Мы запретим сплошную рубку на охраняемых территориях, осуществляемую из экономических соображений.
- Мы будем двигаться в направлении ведения лесного хозяйства по методу дауэрвальда как в государственных, так и в частных лесах, в том числе уменьшая долю и площадь сплошной рубки и избегая смыкания территорий сплошной рубки.
- Как государство мы будем важным заказчиком деревянных зданий, при строительстве государственных зданий будем отдавать предпочтение местной продукции деревообрабатывающей промышленности.
- Мы реализуем и усилим соглашение о лесном покое в Эстонии.
«Я хочу жить в Эстонии с чистой окружающей средой, в обществе, которому не безразлично качество нашего воздуха, которое понимает, что бережное отношение к природе гарантирует нам и нашим детям долгую жизнь и хорошие жизненные условия.»
Мадис Каллас, министр окружающей среды